top of page

Płaca poniżej minimalnej oraz dyskryminowanie pracowników nie opłaca się pracodawcom

Writer: Martyna MajewskaMartyna Majewska

    

  1. Pracodawca nie może wypłacać wynagrodzenia niższego niż wynagrodzenie minimalne pracownikowi nie posiadającemu obywatelstwa.

  2. Trybunał Praw Człowieka w Ontario zasądził rekordowe odszkodowane w wysokości 180 000 CAD

  3. Link to treści orzeczenia znajdziecie tutaj  

 

Płaca poniżej minimalnej nie opłaca się pracodawcom


Przekonał się o tym ostatnio Reza Khosravi, który swoim działaniem naruszył prawa przysługujące L.N.


Arbiter Caroline Sand stwierdziła, że Ray Daniel Salon & Spa i jego właściciel Reza Khosravi, naruszyli prawa skarżącej L.N. wynikające z art.  5(1), 5(2), 7(2), 7(3)(a) Kodeksu Praw Człowieka, w zakresie dyskryminacji w zatrudnieniu ze względu na płeć, molestowania seksualnego przez pracodawcę, "rażących napaści seksualnych" i dyskryminacji płacowej ze względu na obywatelstwo.


Sand nakazała w swoim bezprecedensowym orzeczeniu zapłacić Khosravi i jego firmie Ray Daniel Salon & Spa na rzecz skarżącej kwotę 180 000 dolarów.

Skarżąca, L.N., jest uchodźczynią, która uciekła z Iranu i przybyła do Kanady w 2019 roku. W wieku 13 lat została zmuszona do małżeństwa z agresywnym mężczyzną. Później rozwiodła się, wyszła ponownie za mąż, urodziła dziecko i została zmuszona do rozwodu, gdy jej drugi mąż ubiegła się o unieważnienie związku. L.N. przeszła na chrześcijaństwo, straciła wsparcie rodziny i była prześladowana i molestowana seksualnie przez pracownika rządowego, gdy mieszkała sama.

 

L.N. rozpoczęła pracę w Ray Daniel Salon & Spa w 2019 roku. Khosravi był jedyną osobą odpowiedzialną za działalność spa, a jako osoba znająca farsi mógł komunikować się z nią w jej podstawowym języku.


L.N. zarabiała 5 dolarów za godzinę i początkowo nie wiedziała, że w Kanadzie obowiązuje płaca minimalna.

 

Khosravi, który jest znacznie starszy od L.N., często podrzucał ją do domu po pracy i dowiedział się, że jest rozwiedziona i mieszka sama. L.N. zeznała, że na początku jej zatrudnienia Khosravi obmacywał ją i często wygłaszał seksualnie sugestywne komentarze podczas pracy. Powiedziała, że trzykrotnie napastował ją seksualnie, dwukrotnie zgwałcił i zaatakował, przypalając jej szyję wybielaczem, zmuszając ją do strzyżenia jako "próbkę" do pokazania klientom.


 L.N. czekała na pozwolenie na pracę i obawiała się, że jeśli zgłosi incydenty, zostanie deportowana za pracę bez pozwolenia. L.N. zeznała, że Khosravi wielokrotnie mówił jej, że jeśli zgłosi go na policję, deportuje ją z Kanady i groził, że ją zabije.

Powiedziała, że po dwóch miesiącach pracy w spa, Khosravi zwolnił ją, bez wypłaty należnego jej wynagrodzenia.

 

Khosravi nie pojawił się na posiedzeniu Trybunału. Arbiter Sand uznała zeznania L.N za spójne, uczciwe i wiarygodne.

 

"Trzeba stwierdzić, że kobiety, które doświadczyły napaści na tle seksualnym, nie zawsze znajdują sprawiedliwość w systemie wymiaru sprawiedliwości" - powiedziała Sand. "Uważam za wiarygodne powody, którymi kierowała się L.N. unikając kontaktu z Policją, szczególnie będąc w jej położeniu".

Zeznania L.N. potwierdziły jej przyjaciółka jak również jej psycholożka udzielająca pomocy psychologicznej.

 

Khosravi próbował zdyskredytować i zastraszyć L.N miedzy innymi poprzez złożenie pozwu o 35 000 USD przeciwko L.N. w Small Claims Court, twierdząc, że jej skarga do Trybunału zaszkodziła jego reputacji osobistej i biznesowej. Czas i treść roszczenia doprowadziły Arbiter Sand do konluzji, że nie było to prawdziwe powództwo cywilne, ale "zakamuflowane działanie odwetowe". Khosravi kontaktował się również z psychologiem L.N. w Iranie, co L.N. i psycholog odebrali jako próbę zastraszenia. Sand powiedziała, że było jasne, że Khosravi próbował podważyć sprawę L.N.


Cytowane za LawTimes

 
 
 

Comments


© 2021 Proudly created with Wix.com

Attorney at Law Martyna Majewska practices in the traditional territory of   Huron-Wendat, Seneca, Haudenosaunee. It is governed by Treaty 3, 1792. Taking into account Call to Action 27 and the entirety of the Truth and Reconciliation Commission of Canada, Martyna Majewska pledges to continue learning and training in intercultural competency, conflict resolution, human rights, and anti-racism.

***

Radca Prawny Martyna Majewska praktykuje na terytorium należącym do społeczności Huron-Wendat, Seneca, Haudenosaunee podlegającym regulacjom Traktatu 3 z 1792 roku. Biorąc pod uwagę Wezwanie do Działania 27 oraz całokształt prac Komisji Prawdy i Pojednania Kanady, Martyna Majewska zobowiązuje się do kontynuowania nauki i szkoleń w zakresie kompetencji międzykulturowych, rozwiązywania konfliktów, praw człowieka i przeciwdziałania rasizmowi.

bottom of page